L’EXPRESSION DE LA SEMAINE
“Un froid de canard”
Un très grand froid ; un froid vif.
“Aujourd’hui il fait un froid de canard !”
{very sharp cold}
“Un froid de canard”
Un très grand froid ; un froid vif.
“Aujourd’hui il fait un froid de canard !”
{very sharp cold}
“Toucher du bois”
Toucher du bois est un geste superstitieux principalement accompagné de la phrase : “Je touche du bois !”
{Superstitious gesture mainly accompanied by: “I touch wood!”}
“Se regarder le nombril”
Être égocentrique et prétentieux. Ne s’intéresser qu’à soi.
{Be self-centered and pretentious. Only care about yourself}
“Ne pas être sorti de l’auberge”
Ne pas en avoir fini avec les difficultés et les ennuis.
{Still have trouble with}
“Avoir un coeur d’artichaut”
Tomber souvent et facilement amoureux.
{Fall in love often and easily}